خدمات ترجمه
در مسیر اپلای، کیفیت ترجمه میتواند تأثیر مستقیمی بر پذیرش مقالات، تأیید اسناد و موفقیت در فرایندهای مهاجرتی داشته باشد. آکادمی اپلایآرت با تیمی از مترجمان حرفهای، خدمات ترجمه و ویرایش تخصصی را در سه حوزه اصلی ارائه میدهد:
-
ترجمه مقالات، پایاننامهها و اسناد دانشگاهی: ارائه ترجمههای دقیق و تخصصی برای دانشجویان و پژوهشگران که نیاز به متونی روان و علمی دارند.
-
ویرایش و بومیسازی مقالات علمی برای انتشار در ژورنالهای بینالمللی: فراتر از ترجمه، ما مقالات شما را با استانداردهای علمی و زبانی ژورنالهای معتبر تطبیق میدهیم تا پذیرش آنها را تسهیل کنیم.
-
ترجمه اسناد مهاجرتی (غیررسمی): ترجمه مدارک مرتبط با فرایندهای اپلای و مهاجرت، با حفظ دقت و اصطلاحات تخصصی مورد نیاز.
-
در حال حاضر، این خدمات به زبانهای انگلیسی و فارسی ارائه میشود و بهزودی زبان آلمانی نیز به مجموعه خدمات ما اضافه خواهد شد.
ترجمه در آکادمی اپلایآرت تنها یک فرایند زبانی نیست؛ بلکه پلی است بین شما و فرصتهای بینالمللی.
چطور سفارش ترجمه خود را ثبت کنید؟
فرایند ثبت سفارش ترجمه در آکادمی اپلایآرت ساده و سریع است:
-
ارسال فایل: متن یا سند موردنظر خود را از طریق واتساپ، تلگرام یا ایمیل برای ما ارسال کنید.
-
برآورد هزینه و زمان تحویل: پس از بررسی متن، هزینه و زمان انجام ترجمه به شما اعلام میشود.
-
تأیید و پرداخت: در صورت تأیید شرایط، پرداخت را انجام دهید تا ترجمه شما در روند کار قرار گیرد.
-
دریافت ترجمه نهایی: متن ترجمهشده در زمان تعیینشده برای شما ارسال خواهد شد.
برای ثبت سفارش یا دریافت مشاوره، میتوانید از طریق شماره واتساپ، تلگرام، ایمیل، و فرم سایت با ما در تماس باشید.
ترجمه فقط جایگزینی کلمات نیست، بلکه انتقال دقیق معناست
یک ترجمهی خوب چیزی فراتر از تبدیل واژهها از زبانی به زبان دیگر است؛ ترجمهی واقعی یعنی درک عمیق متن، توجه به ظرایف زبانی و تطبیق محتوا با مخاطب هدف. بسیاری از مقالات علمی به دلیل استفاده از اصطلاحات نامناسب یا عدم رعایت ساختارهای آکادمیک، در ژورنالهای بینالمللی رد میشوند. برای جلوگیری از این مشکل، در آکادمی اپلایآرت از اصول ویرایش بومی (Localization) استفاده میکنیم تا متون نهتنها ترجمه شوند، بلکه با استانداردهای علمی بینالمللی همخوانی داشته باشند. در ترجمهی اسناد مهاجرتی، کوچکترین اشتباه میتواند باعث تأخیر یا حتی رد درخواست شود. به همین دلیل، تیم ما با دقت و آگاهی از اصطلاحات حقوقی و مهاجرتی، متون را ترجمه میکند تا از هرگونه ابهام جلوگیری شود. ما در آکادمی اپلایآرت میدانیم که یک ترجمهی حرفهای میتواند مسیر موفقیت شما را هموار کند. چه برای انتشار مقالهای در یک ژورنال معتبر باشد، چه برای ارسال مدارک مهاجرتی، ما با دانش و تجربهی خود، متن شما را بهدرستی به زبان مقصد منتقل میکنیم.در آکادمی اپلایآرت، ما این تکنیکها و بسیاری روشهای دیگر را آموزش میدهیم تا داوطلبان بتوانند با اطمینان کامل در این آزمون عملکرد درخشانی داشته باشند.
